Der Hanzô gesellt sich zur Hanako. Er spricht sie mit jenem Dialekt an, der vom einstigen Dai-Orden entwickelt wurden um ihre Riten zuschützen. Es ist eine Mischung aus älteren Dialekten, die einst von den Ainu und der Mundart der nördlichen Heijato-Heijaner gesprochen wurde, gemischt mit etwas Goryeanisch. Selbst Muttersprachlern ist es durch die Durchmischung fast unmöglich diese Sprache zu verstehen.
Hat diese Hanako ihre Pflichten vergessen?