-ssi
Es ist die verbreitetste Anrede zwischen Personen des etwas gleichen Ranges. Es wird an das Ende des gesamten Namens angehängt, bzw an den Vornamen, wenn die Personen sich näher kennen. An den Nachnamen angehängt jedoch, bedeutet es, dass der Sprecher sich selbst als höher stehend als den Angesprochenen sieht.
-gun
Wird wie -ssi verwendet doch nur für unverheiratete Jungen.
-yang
Wird wie -ssi verwendet doch nur für unverheiratete Mädchen.
-ya/-ah
Dies wird für Kinder verwendet oder zwischen engen Freunden oder Personen, die sich gut kennen, wobei -ya genutzt wird, wenn der Name davor mit einem Vokal endet, und -ah falls er auf einen Konsonanten endet - und der anzusprechende jünger ist.
-hyung
Von Männer verwendet wird diese Anrede unter Freunden genutzt, wenn der andere älter als man selber ist, jedoch nur für Männer.
-noona
Von Männer verwendet wird diese Anrede unter Freunden genutzt, wenn die andere älter als man selber ist, jedoch nur für Frauen.
-oppa
Von Frauen verwendet wird diese Anrede unter Freunden genutzt, wenn der andere älter als man selber ist, jedoch nur für Männer.
-unnie
Von Frauen verwendet wird diese Anrede unter Freunden genutzt, wenn die andere älter als man selber ist, jedoch nur für Frauen.
-nim
Dies ist die höchste Form der Anrede und wird für Personen genutzt, die höher als man selber stehen und auch geehrt werden sollen.
Königliche Titel
König
Jeonha oder Pyeha
Erste Ehefrau des Königs
Jungjeon (Suffix: -mama)
Königlicher Prinz
Ältester Sohn des Königs ehe er zum Kronprinzen ernannt ist - Wonja (Suffix: -mama)
Königlicher Kronprinz
Der offizielle Erbe des Thrones - wangseja (gekürzt: Seja) (Suffix: -jeoha); für ältere Verwandte jedoch donggung (Suffix: -mama)
Königliche Kronprinzessin
Wangsejabin (gekürzt: Sejabin) (Anrede: mama); im Palast selber jedoch bin-gung (Suffix: -mama)
Großprinz
Die Söhne der ersten Königin - daegun (Suffix: -daegam)
Ehefrau des Großprinzen
Ehefrau eines Großprinzen (als Kind wangja) - bubuin (Suffix: -mama)
Prinz
Weitere Söhne des Königs (als Kind wangja) - gun (Suffix: -daegam)
Ehefrau eines Prinzen
gunbuin (Suffix: -mama)
Prinzessin
Die Töchter der ersten Königin (als Kind wangnyeo) - gongju (Suffix: -mama; als Kind -agissi)
Ehemann einer Prinzessin
gunwi (Suffix: -buma)
Prinzessin
Die Töchter weiterer Frauen - ongju (Suffix: -mama)